Новости

Остановить агрессию против ЛивииОткрытое письмо
Генеральному секретарю ООН
Членам Совета Безопасности ООН
Представителям государств-членов ООН и сотрудникам ООН
в Международный уголовный суд и будущий Гаагский Трибунал по военным преступлениям в Ливии
И ВСЕМ ЛЮДЯМ ДОБРОЙ ВОЛИ
от граждан Украины, России, Белоруссии,
и других стран СНГ и Восточной Европы,
работающих и живущих в Ливии

1 мая 2011 г., Триполи, Ливия

Г-н Пан Ги Мун, Генеральный секретарь ООН,
Г-н Джосеф Дейс, Президент Генеральной Ассамблеи ООН,
Г-н Ли Баодунг, Постоянный представитель Китая в ООН,
Д-р Петер Виттиг, Постоянный представитель Германии в ООН и Председатель Миротворческой комиссии ООН,
Г-да постоянные представители государств-членов Совета Безопасности ООН,
Г-н Луис Морено-Окампо, прокурор Международного уголовного суда в Гааге,

Дамы и господа,

Мы хотим обратиться лично к Генеральному секретарю ООН, как главе наиболее важной международной организации,

к другим членам ООН, в первую очередь, к членам Совета Безопасности ООН, и в первую очередь к справедливому и разумному, обладающему тысячелетней мудростью Китаю, а также к другим членам Совета Безопасности ООН,

мы также обращаемся к народам США, Великобритании, Франции и Италии, обманутым своими правительствами относительно событий в Ливии.

Мы просим всех Вас объединить свои усилия, чтобы СПАСТИ НАРОД ЛИВИИ ОТ ГЕНОЦИДА, который сейчас осуществляют армии США и НАТО и ОСТАНОВИТЬ АГРЕССИЮ ПРОТИВ СУВЕРЕННОЙ ЛИВИИ.

Месяц назад мы уже направили свое обращение к руководителям России (приводим его ниже), однако по прошествии полутора месяцев с момента начала агрессии против Ливии, мы уже видим, что одной России недостаточно, чтобы прекратить эту преступную войну, ведущуюся за установление контроля над ливийской нефтью. Только объединенные усилия ООН, в особенности Генерального секретаря и членов Совета Безопасности ООН, вместе со всеми людьми доброй воли во всем мире могут остановить преступную агрессию США и НАТО против народа Ливии.

В конце марта, после публикации нашего Открытого письма руководителям России, и после выступления папского викария в Ливии епископа Триполи Джованни Мартинелии, поднявшего голос против варварских бомбардировок и гибели мирного населения в Триполи, войска США и НАТО прекратили бомбардировки жилых кварталов ливийской столицы. Они поняли, что не все иностранцы покинули Ливию и что им не удастся скрыть свои преступления от международной общественности (несколько сотен очевидцев, работающих в госпиталях по всей стране – это то, что никакая пропагандистская машина не в силах утаить). Однако в конце апреля, когда военное командование США и НАТО поняли бесполезность своих попыток сместить Каддафи и заставить Ливию сдаться путем бомбардировок ливийских войск и региональных центров, войска коалиции вновь возобновили бомбардировки Триполи. В первую очередь – резиденцию Каддафи в районе Баб ал-Азизия и Телецентр Триполи. При этом снова были убиты и ранены мирные граждане. Как работающие в госпиталях медики, мы можем с полным основанием заявить, что за один день подобных налетов бомбы и ракеты войск антиливийской коалиции убивают и ранят больше народу, чем это имело место за весь период беспорядков на Западе Ливии в феврале-марте – тех самых беспорядков, которые послужили предлогом для США и Франции, чтобы начать военную интервенцию.

Официальные лица США и НАТО лгут нам, заявляя, что целью авиаударов являются лишь военные объекты. Каким «военным объектом» является Телецентр Триполи, который подвергся жестоким бомбардировкам в ночь на 26 апреля во время очередной неудачной попытки убить Ливийского лидера во время выступления на телевидении? Являются ли сотрудники Телецентра «военными»? Кроме того, Телецентр Триполи расположен в самом центре города, в густонаселенном районе. Прямо рядом с Телецентром, всего в нескольких метрах от него, находятся 4 школы; наконец, всего лишь в 250 м от Телецентра располагается детская больница ал-Джала, а рядом с ней через дорогу в 50 метрах находится роддом. К счастью, в этот раз американские гуманитарные ракеты не попали в сами эти больницы, однако взрывы «томагавков» и бомб на территории Телецентра были столь сильны, что стены больниц и прилегающих домов, где живут наши медики, дрожали, в окнах звенели стекла, некоторые из них даже треснули. Все в ужасе проснулись (к обычным бомбардировкам мы уже привыкли, большинство уже научилось спать под звуки самолетов и дальних разрывов). Груднички и дети постарше в больнице тоже проснулись и плакали от страха. Неужели дети Ливии – это главный «военный объект» для антиливийской коалиции? Если ливийский народ не хочет продавать свою свободу и продолжает защищать свою землю от иностранной интервенции США и НАТО, означает ли это, что весь народ, включая женщин и детей, обречен на гибель?

Сегодня военные усилия США и НАТО «успешно» завершились уничтожением расположенного в жилом районе Триполи дома сына Каддафи и убийством 3 детишек: двух девочек – шестимесячной Мастуры, дочери Аишы (дочь Каддафи), и двухлетней Картаджи, дочери сына Каддафи Ганнибала, и мальчика – 15-месячного Сейфа Мухаммада, сына старшего сына Каддафи Мухаммада; и одного взрослого – 29-летнего младшего сына Каддафи Сейф ал-Араба, гражданского человека, студента Мюнхенского университета, не имевшего никакого отношения ни к военным вопросам, ни к управлению Ливией. (Эта «победа» войск коалиции сегодня бурно празднуется союзниками США и НАТО в Бенгази и Мисурате, что многое говорит о нравственном облике этих людей).

Не говоря уже о том, что сама идея убийства главы независимого государства как способа решения политических вопросов является сомнительной и едва ли может считаться лучшим методом ведения международной политики, однако СПОСОБ ее осуществления с помощью ракетно-бомбовых ударов далеко выходит за рамки человеческого здравого смысла. Этот «ракетно-бомбовый метод» давно и хорошо известен американскому руководству как способ убийства детей и гражданских лиц. В 1986 г. США уже пытались убить Каддафи с помощью таких ракетно-бомбовых ударов по Триполи. Это привело лишь к гибели целого ряда гражданских лиц, в т.ч. полуторагодовалой приемной дочери Каддафи Ханны, и ранениям членов семьи Каддафи, включая его самого младшего сына – Хамиса (Сейф ал-Араб, следующий по возрасту, тогда остался жив – лишь для того, чтобы погибнуть сегодня). Как военное руководство США и НАТО могло сегодня ожидать иных результатов, нанося удар по СЕМЬЕ ливийского Лидера?! Одержимость руководителей США идеей убить Ливийского лидера, сколь бы плох или хорош он ни был, едва ли является достаточно убедительным аргументом, чтобы убивать десятки и ранить сотни НЕВИННЫХ людей в Триполи!

Знаменитый русский писать Федор Достоевский учил нас, что даже самая благородная цель, включая построение счастья для всего человечества, не может быть оправданием даже одной слезинки ребенка! Он не мог себе даже в страшном сне представить, что кому-то придет в голову мостить дорогу к неким «гуманитарным целями» трупами детей.

Однако убивать и терроризировать детей и невинных людей в Ливии – это лишь одна сторона деятельности США и НАТО в регионе. Кроме того, США поддерживает ливийских мятежников в Бенгази и Мисурате, подстрекая их к борьбе против правительства, тем самым подбрасывая хворост в огонь гражданской войны, которая без западной «помощи» давно бы уже закончилась. Мятежники получают оружие и снаряжение из рук НАТО, их тренируют западные инструкторы; многочисленные наемники из Египта и Туниса, хорошо оплаченные «неизвестными доброжелателями», обеспечивают мятежников «живой силой», в то время как флот и самолеты США и НАТО поддерживают их с моря и с воздуха, уничтожая ливийские войска авиаударами. В результате, чувствуя за собой поддержку всей военной машины США и НАТО, лидеры мятежников отказываются вести какие-либо переговоры с ливийским правительством, что влечет за собой все новые и новые жертвы с обеих сторон.

Накануне американского нападения на Ливию в марте, ливийская армия вошла в западные пригороды Бенгази, и мятежники (а число их незначительно по сравнению с обычными людьми, которые не хотят ничего, кроме мира и благополучия) уже были готовы воспользоваться предложенной амнистией и сложить оружие. Лишь немногие наиболее непримиримые паковали свои автомобили, чтобы бежать в Египет (дорога на Египет сознательно была оставлена открытой). И что наиболее важно – все это замирение Восточной Ливии произошло почти без потерь с обеих сторон. Лишь немного раненых поступило в больницы на востоке в эти дни – в то время как в первый же день американских бомбардировок число раненых и убитых возросло в десятки раз. Странный способ «защиты мирного населения» – путем его убийства!

Таким образом, в результате американского вторжения на Востоке Ливии началась реальная война – не те игрушечные баталии, которые «мятежники» привыкли изображать перед камерами западных тележурналистов в феврале и первой половине марта. Затем восстала уже почти замиренная Мисурата, став крупнейшим центром военного противостояния, поддержанного войсками, вооружением и снаряжением, доставлявшимися морем из Бенгази – при поддержке флота коалиции. В результате, госпитали соседних городов (Злитень, Бени Валид, Таварга) оказались буквально забиты как раненными бойцами с обеих сторон, так и гражданскими людьми, в то время как наши коллеги, отрезанные в Мисурате, вынуждены были нести круглосуточные дежурства, чтобы спасти раненых. Мы медики, для нас нет разницы, кого лечить, нам безразличны политические взгляды наших пациентов. Тем более, что сами ливийцы, причем с обеих сторон, замечательные люди, которые к нам очень хорошо относятся: все они глубоко благодарны тем, кто помогает им в трудную минуту.

Как медики мы должны лечить людей, но сегодня, возможно, важнее другое – ЧТОБЫ ЛЮДЕЙ ПЕРЕСТАЛИ УБИВАТЬ. Мы считаем своим долгом сделать все от нас зависящее, чтобы остановить эту войну, спровоцированную извне и вовлекшую в свой водоворот, в первую очередь, наивных и легко поддающихся обману юнцов на востоке Ливии и в Мисурате. Но мир определенно невозможен в условиях продолжения внешней агрессии. Пусть ливийцы САМИ решают свои домашние проблемы! Многие племенные вожди и старейшины уже давно пытаются вмешаться в противостояние в качестве посредников. Однако предводители мятежников отказываются от всех предложений, будучи уверены, что «американцы» приведут их в Триполи и поставят управлять всей страной. Но подобная позиция обозначает лишь одно – все новые и новые смерти и новые пациенты в госпиталях. И еще опасности для нас, ведь наших коллег обстреливают и бомбят в Мисурате, в то время как другие находятся под постоянной угрозой авиаударов США и НАТО в Триполи и других городах на западе Ливии.

10 дней назад, 20 апреля, в Мисурате погиб наш коллега, врач Анатолий Алексеевич Нагайко, замечательный и мужественный человек, и была тяжело ранена в обе ноги медсестра Ольга Козина. Они, как и ряд других украинских медиков (около 40 человек), отказались эвакуироваться из Мисураты, во многом потому, что просто не могли оставить своих пациентов, прекрасно понимая, что наших врачей сейчас заменить некем. Так что они приняли непростое решение остаться с ливийским народом – не только в радости и благополучии, как это было в предыдущие счастливые годы, но и в беде и несчатьи (собственно, это является важнейшим мотивом, по которым многие наши коллеги решили остаться в Ливии). Для нас, тех кто остался жив, не имеет значения, чья именно бомба или снаряд убили нашего коллегу – американская, французская, повстанческая или правительственная, – поскольку ответственность за его смерть, как и за смерти других людей, погибших в Мисурате, целиком и полностью лежит на тех, кто принес войну на ливийскую землю, т.е. на военных лидерах США и НАТО.

Мы прекрасно понимаем, что большая часть американцев и европейцев, включая рядовой состав воинских контингентов, участвующих в агрессии, обмануты антиливийской пропагандой американских и европейских средств массовой информации (телеканал «ал-Джазира» арабский только номинальн: он создан и руководится бывшими британскими сотрудниками Арабской службы ВВС, располагается на территории Катара – главного союзника США в Странах Персидского залива). Однако западные военные должны знать правду: выполнение преступных приказов делает человека соучастником преступления. Это подтвердил и Нюрнбергский трибунал: практически все нацистские преступники пытались оправдать себя, перекладывая вину за совершенные ими преступления на вышестоящее начальство, заявляя, что они «лишь выполняли приказ». Тем не менее, большинство из них были осуждены Нюрнбергским трибуналом. Трибунал по военным преступлениям против народа Ливии вскоре будет создан, так что военный персонал войск коалиции непременно предстанет перед судом – вместе со своими военными командирами и руководством соответствующих западных государств.

С другой стороны, сколь бы безопасно не чувствовали себя западные военные, убивая людей с безопасной высоты (ливийской ПВО фактически больше не существует, она была уничтожена в первые же дни бомбардировок), однако ситуация может измениться, если начнется наземное вторжение: даже многие мятежники объединят усилия для защиты земли своих предков от иностранных захватчиков (на самом деле, в последние 2 недели антивоенные демонстрации уже начались даже в Бенгази, хотя там они пока и подавляются руководством мятежников). Так что сейчас мы пытаемся спасти не только ливийцев (и нас самих), но и жизни американских и европейских солдат, чья жизнь тоже может оказаться под угрозой в ходе этой несправедливой и преступной войны. Достойно ли это свободного человека Запада – погибнуть за стремление монополий установить контроль над ливийской нефтью?

Кроме всего этого, есть и еще один важный момент. Мы понимаем, что европейцам и американцам, чувствующим себя в полной в безопасности, непросто понять, как трудно жить под постоянной угрозой бомбовых ударов, когда каждую ночь над твоей головой летают военные самолеты и неподалеку взрываются бомбы и ракеты. Но с другой стороны, нам легче вспомнить о Боге. Главный американский лозунг гласит: «In God we trust» («На Бога мы уповаем»). Так что не следует и сейчас забывать, что кроме земного суда есть и БОЖИЙ СУД. Да, ливийцы не могут ответить Америке (собственно, у них нет и такой мысли – они лишь пытаются защитить свою землю), но Господь может. Беспрецедентные торнадо в Алабаме и соседних штатах, приведшие к людским потерям и разрушениям, сопоставимым с ливийскими – это ли не ясный ответ на беспринципную политику американских лидеров? «Имеющий ухо слышать, да слышит!»

После последних печальных событий в Триполи мы, будучи православными, вместе со своими братьями из греческой церкви в Триполи и католиками, молимся за души невинно убиенных ливийских младенцев, повторяя одну молитву: «Боже, храни Ливию!» Если никакая человеческая власть не в силах ее защитить…

Достойные граждане Америки, ваши предки были первыми, кторовозгласил свободу и независимость и, сбросив иго Британской империи, стал жить по своим собственным законам. Почему же сегодня ваши лидеры не позволяют другим народам иметь свободу и независимость, выбирать свой собственный образ жизни? До начала войны Ливия была настоящим раем для своего народа и иностранцев, которые здесь работали, каждый чувствовал себя здесь в полной безопасности. Хотя этот рай и отличался от американского, но разве это достаточное основание для того, чтобы его уничтожать? Пожалуйста, постарайтесь это понять – и, поняв, заставить своих лидеров прекратить убивать невинных людей, даже если эти люди и осмелились иметь несколько иное представление о жизни, чем в США!

Граждане бывшей Великобритании, как вы можете позволять своим лидерам открыто глумиться над всеми вами? В день королевской свадьбы военные «ястребы» планируют убить лидера другой стран. Или они полагают, что такое убийство будет лучшим свадебным подарком для отпрыска их суверена? Или ваш Премьер-министр считает, что британская королевская чета подобна царю Ироду и Иродиаде, раз намеревался принести им в подарок голову Каддафи? Его план не удался, и «избиение младенцев» в Триполи современными иродами стало главным – и весьма оскорбительным – подарком британского премьера для четы новобрачных.

Мы обращаемся ко всем честным и благородным людям на Западе и на Востоке с просьбой поддержать наш призыв ОСТАНОВИТЬ ВОЙНУ ПРОТИВ ЛИВИИ. Мы просим вас распространять это послание где возможно – в новостных агентствах, организациях по защите прав человека и иных международных и национальных организациях, просто среди друзей и знакомых, – с тем, чтобы вынудить американских и европейских «ястребов» прекратить агрессию против народа Ливии!

OPEN LETTER

to the Secretary-General of UN
Members of Security Council of UN
UN Member States Representatives & Personnel
International Criminal Court & future Hague Tribunal on War Crimes against Libya
And all people of good will
from medics from Ukraine, Russia, Belarus,
and other CIS and East European countries,
working & living in Libya

May 1st 2011, Tripoli, Libya


Mr. Ban Ki-moon, the UN Secretary-General,
Mr. Joseph Deiss, President of the General Assembly,
Mr. Li Baodong, Permanent Representative and Ambassador of the People’s Republic of China to the UN,
Dr. Peter Wittig, Permanent Representative of Germany to the UN & Chairman of the UN Peacebuilding Commission,
Permanent Representatives of the Member States of the Security Council,
Mr. Luis Moreno-Ocampo, Prosecutor of the International Criminal Court,

Ladies and Gentlemen,
We would like to address the UN Secretary-General personally, as the head of the most important international organization of UN, and other members of this organization, first of all, members of the Security Council, especially the most righteous and sober, millenniums-wise China, as well as current members of the Security Council, we also address the people of USA, UK, France and Italy, deceived by their governments in respect of the situation in Libya.

We are pleading all of you to join your efforts to SAVE PEOPLE OF LIBYA FROM GENOCIDE currently committed by USA and NATO armies and to STOP WAR AGAINST SOVEREIGN LIBYA.

A month ago we have already sent an appeal to the leaders of Russia (we enclose it below), but we see now, after 6 weeks of continuing war against Libya, that the efforts of Russia alone are still insufficient to stop this criminal war waged to control Libyan oil. Only joint efforts of the UN, and especially the Secretary-General and reasonable Members of the Security Council, together with all people of good will all around the world, would stop this terrible US & NATO aggression against Libya.

At the end of March, after our letter to the Russian leaders had been published, and the Papal vicar in Libya, Catholic bishop of Tripoli Giovanni Martinelli had raised his voice against bombing and killing civilian population in Tripoli, US & NATO troops stopped bombing the city of Tripoli. They realized that not all foreigners left Libya, so it would be impossible for them to hide their atrocities from the international public opinion (several hundreds of eye-witnesses working in hospitals all around the country – this is something that no propaganda machine could possibly eliminate). However, by the end of April, after US-NATO commanders had realized futility of their attempts to dismiss Qaddafi and make Libya capitulate by shelling Libyan troops and regional centers, they RESUMED THEIR BOMBING OF TRIPOLI – first of all, Qaddafi’s residential compound of Bab al-Aziziya, and TV Center of Tripoli – thus killing and wounding more civilian people. As medics working in hospitals we can testify that in one day of such air strikes bombs and missiles of the anti-Libyan coalition are killing and wounding more people in Tripoli than in course of all unrests in the West of Libya in February and March, which USA and France used as a pretext to their intervention.

The US-NATO officials are telling us lies about military objects being the target of their bombing. Was the TV station such “a military object”, when it was heavily bombarded at the night of April 26 in a new unsuccessful attempt to kill the Libyan Leader in time of his speech on TV? Are the people working on TV station “military”? Besides, Tripoli TV station is located in the very center of the city, in a heavily populated residential area. Next door to the TV station, just few meters away, 4 secondary schools are located; and finally, it is only 250 m from the Children Hospital of al-Jala and an obstetric hospital some 50 m further to the West. Fortunately, this time American humanitarian missiles did not hit these hospitals immediately, but the “tomahawks” and bombs explosions at the TV station area were so strong that the walls of the hospitals and nearby buildings, where our medics are living, were shaken and windows glass was clinking, some even cracked. Everybody woke up in horror (we have already got used to ordinary bombardments, and most of us even learned to sleep in course of them). Suckling babies and children in the hospital woke up too and cried with fear. Are the children of Libya the main “military target” for the coalition? In any case, if the Libyan people do not want to sell its freedom and keep defending their land against foreign US-NATO intervention – does it mean they all, including children and women, are bound to die now?

Today US-NATO military efforts “successfully” culminated in destroying Gaddafi’s family compound in the residential area of Tripoli and killing 3 babies: two girls – six-month-old Mastura, the daughter of Qaddafi’s daughter Aisha, and 2-year-old Carthage, the daughter of Qaddafi’s son Hannibal; and a boy – 15-month-old Seif Mohammed, son of Qaddafi’s elder son Mohammed; and an adult – 29-year-old Qaddafi’s younger son Seif al-Arab, a civilian student of Munich University in Germany, with no relation to military neither power matters in Libya. (This “victory” was joyfully celebrated by USA & NATO rebel allies in Missurata and Benghazi, which speaks volumes about personality of these people).

In fact, even the very idea of killing the independent state leader as a way of solving political problems is arguably the best method in the international politics, but the way of its accomplishing by air-strikes is far beyond any human reason. This “air-strikes method” was already well known to the US leaders as a way to kill children and civilians only: USA had already attempted to assassinate Qaddafi in 1986 by bombing and shelling Tripoli, which led to the killing of a number of civilians – and Qaddafi’s 1,5-years-old adopted daughter Hanna, and wounding some members of his family, including his youngest son Khamis (Seif al-Arab, his 2nd youngest son, survived that day only to die today). How US-NATO commanders could possibly expect other results now?! USA leaders’ obsession with killing the Libyan Leader, however good or bad he is, is not a sound reason to kill dozens and wound hundreds of INNOCENT people in Tripoli! What is their fault?! The famous Russian writer, Fedor Dostoyevskiy, had taught us, that no great and just goal, even creating happiness for the whole humankind, could justify a child’s tear-drop! He could not even imagine then that somebody would dare to pave his way to some “humanitarian goals” by children’s bodies.

But killing and terrifying children and innocent people in Libya is only one side of the US & NATO activities in the area. USA also help and encourage Libyan rebels in Benghazi and Missurata to fight against government, thus bringing fuel to the fire of civil war, which would soon cease away without Western “help”. The rebels receive arms and ammunition from NATO, they are being trained by Western military instructors, numerous mercenaries from Egypt and Tunis, well paid by “unknown” donors, provide them with men-power, while US-NATO aircraft and fleet support them from air and sea, destroying Libyan troops by air-strikes. Thus, having the whole American and NATO military machine behind them, the rebels’ leaders refuse to negotiate with Libyan Government, which leads to more and more casualties from both sides.

On the eve of American attack in March, the Libyan army entered Western suburbs of Benghazi and the rebels (their numbers are quite small in comparison to the ordinary people who want nothing but peace) were ready to surrender in exchange for pardoning them, while few of the most irreconcilable were packing their cars to flee – as the road to Egypt was deliberately left open for them. But what was the most important – this pacifying of the East had happened almost without casualties from both sides. Only few wounded people were brought to the hospitals in the East that days – while on the very day when US & NATO air-strikes started, the number of wounded and killed people increased dozens times. What a strange way of “protecting civilian population” by killing them!

Thus, after American intervention a real WAR STARTED in the East of Libya – not mock battles performed by “rebels” for Western cameramen as it used to be in February and earlier in March. Then, almost pacified by then Missurata revolted and turned into major center of military conflict, backed by troops, weaponry and ammunition brought there by sea from Benghazi – with a help of coalition fleets. As a result all hospitals in nearby cities (Zliten, Beni Walid, Tawarga) were filled up with wounded military – from both sides – as well as civilians, while our colleagues in Missurata had to work all day and night to cure people injured in the city. We are medics, so for us there is no difference whom to treat; we do not care about our patients’ political affiliation. The Libyans from both sides are really nice people, their attitude to us is nothing but very good: all of them are thankful to those who are helping them in such a difficult situation.

As medics we have to heal people, but perhaps even more important is to STOP PEOPLE BEEN KILLED. We feel it our duty to make everything possible to HALT this WAR, provoked from abroad and involved, on the first place, naïve and easily deceived youngsters from the East of Libya and Missurata. But peace is definitely impossible while foreign intervention continues. Let Libyans settle their home problems THEMSELVES! Many tribal leaders and elders were desperately trying to interfere as mediators, but rebels’ leaders refused accept their efforts – being sure that “America” will bring them to Tripoli and made them rule the whole country. But this attitude means only one – more death and more patients in the hospitals. And also more danger for us, as our colleagues are being shelled and bombed in Missurata and Adjdabiya, while we are under constant US-NATO air strikes in Tripoli and other cities in the West of Libya.

10 days ago, April 20, our colleague doctor Anatoliy A. Nagayko, a good and brave person, was killed by shell in Missurata, while nurse Olga Kozina was heavily wounded in both legs. They, together with a number of other Ukrainian medics, refused to evacuate from the city as they just could not leave their patients unattended; they knew that nobody can replace them now. So they had to make their difficult decision to stay with Libyan people – not only in happiness of previous wonderful years, but also in trouble and sorrow (this is, in fact, the major reason why many of our colleagues decided to stay in Libya). For us, who survived, it does not matter which bomb killed our colleague – American, British, or French, does it come from rebels, or from Libyan army, – as the responsibility for his death, as well as for deaths of other people in Missurata, lies fully on those who brought war to Libyan soil, i.e. on military leaders of the US-NATO coalition.

We understand perfectly well that most of Americans and Europeans – including grass-level military contingent of Western aggressors – are deceived by American and European mass-media propaganda against Libya (the so-called “Arabian” TV channel of “Al-Jazeera” is only nominally Arabic; in fact, it was established by British staff of the former Arabic service of BBC, while Qatar is the first USA ally in the Golf States). But still the military must learn the truth, as it has to be remembered that performing criminal orders makes one a criminal too, as the Nuremberg trial of the fascists’ war crimes had already proved. Practically all fascist officers tried to whitewash themselves by blaming their leaders for war crimes, saying that they were merely “performing orders”. Nevertheless, most of them were sentenced by the Nuremberg Tribunal. War crimes tribunal on Libya is to be established soon – thus the coalition military personnel will have to answer for their deeds, together with their military commanders and their states leaders!

On the other hand, however safe feel the coalition military in course of killing people from secure height (no real Libyan air defense exists anymore as it was destroyed in the first days of invasion), but the situation could be reverted if the land operation starts – even many of the rebels would join their efforts to defend their ancestors’ land from foreign invaders (in fact, in course of last 2 weeks a number anti-war demonstrations had already started even in Benghazi, though suppressed by rebel commanders there). Thus our intention is to save not only Libyans (and ourselves too), but also lives of American and European soldiers who could be in danger in course of this unjust criminal war. Is it a good idea for free people of America and Europe to die for Western monopolies desire to control Libyan oil?

Besides all that, there is another important point. We realize that it is difficult for the people in USA and Europe, who feel themselves absolutely safe, to understand how difficult is to live under permanent air strikes, when every night war aircraft are flying above your head, and bombs and missiles are falling all around. But on the other hand it is easier for us to remember about GOD. As the main USA motto goes: “In God we trust”. Thus it is not a good idea to forget now that besides human trial there is DIVINE JUSTICE. Yes, Libyans cannot hit America back – in fact, they even have no such idea at all, they just try to defend themselves and their homes, – but God can. Unprecedented tornadoes in Alabama and adjacent states with casualties and destruction comparable to those in Libya – isn’t it a clear response to the American leaders’ irresponsible politics?

“HE THAT HATH EARS TO HEAR, LET HIM HEAR WHAT THE SPIRIT SAITH…”

After the latest sorrowful events in Tripoli, we, despite being the Orthodox Christians, together with our co-religionists from the Greek Orthodox Church as well as Roman Catholics in Tripoli, are praying for the souls of murdered Muslim Innocents. We repeat one prayer: «God save Libya!» If no human power can do it nowadays.

The honest people of America, your ancestors were the first to become really free people, they threw off the yoke of the British Empire, proclaimed the independence and freedom, and started living in accordance to the people’s will. So, why now your leaders do not allow other peoples to have freedom and independence, and to choose their own way of life? Before the war, Libya was a paradise for its people and for foreigners worked there, everyone felt himself safe and happy. Yes, this paradise was rather different from the American one, but is it a sound reason to destroy it? Please, try to understand this, and make your leaders to stop killing innocent people, even if they ventured to have some other idea about life than in the USA!

People of the former Great Britain, how you allow your leaders to mock openly at you all? In the day of the Royal wedding the war hawks were planning to kill another country’s Leader. Do they think that such a murder would be the best wedding present to the off-spring of their Sovereign? Or the Prime-minister considers the British Royal couple akin to King Herod and Herodias so as to bring them the head of Qaddafi? In fact, his plan failed, thus the slaughter of Innocents in Tripoli by modern Herods turned out to be his main – and one would say rather insulting and arrogant – gift to the newly-married couple. How so proud people as the British could bear such a shameful behavior of their leaders?!

We plead all honest, good will people in the West and East to support our appeal to STOP WAR AGAINST LIBYA. We ask people to spread this letter everywhere possible – to news agencies, Human Rights and other international and national organizations, even to one’s own friends, – in order to force American, British and NATO war hawks to STOP AGGRESSION AGAINST PEOPLE OF LIBYA!

Signatures:

Nagorniy Igor V. (Ukraine); Genrikh Natalya V. (Ukraine); Genrikh Irina V. (Ukraine); Getov Ivan Georgiev (Bulgaria); Yuryeva Natalya; Grigorenko Ludmila N.; Getov Georgy Ivanov (Bulgaria); Polischuk Ludmila V.; Mikulina Tatyana A.; Novoseltsev Andrey G.; Anistratenko Andrey; Anistratenko Svetlana; Novoseltseva Marina; Shalaeva Lubov V.; Goroshko Stanislav F.; Senokosov Vsevolod O. (Ukraine); Vasilyeva Eleonora; Kurilo Nikolay I.; Ivasivka Maria L. (Ukraine); Protsenko G.S. and 3 family members (Minsk, Belarus; temporary living in Tajura, Libya) – we sign under every single word of this Letter, this is genocide of the Libyan people committed by the Western Powers; Manuta L.A. (Minsk, Belarus); Yuryeva N.A. (Donetsk, Ukraine); Kapura Vyatsheslav (Belarus); Verbitskaya Natalya (Kiev, Ukraine); Satir Hassin (Kiev, Ukraine); Gritsenko V.V. (Kharkov, Ukraine); Skrypko E.V. (Kharkov, Ukraine); Skrypko V.A. (Eupatoria, Ukraine); Hendochaya T.V. (Belarus); Terzibashan Ruben; Teslya Anjela L., Volokhov Gennadiy A., Stukalova Tatyana N., Golysheva Elena A., Sidorova Marina A., Sattorov Buzulglahr H. (Tadjikistan); Abdullon Temurali (Tadjikistan); Rashidov Tillomurad (Tadjikistan); Makhmadiev Mashrazon (Tadjikistan); Ahmedov Fahmatullo (Tadjikistan); Sharipov Kalamatullo (Tadjikistan); Yahshev Dmitriy; Belichenko Igor S. (surgeon); Daskalyuk Vasil D. (pediatrician); Daskalyuk Orysya I. (physician); Gladun Irina L. (anesthetist in resuscitation unit); Yermakova Ludmila; Vecherkina Alena; Samokhina Anna; Shishkin Alexandr; Khodareva Elena; Papelyuk V.V; Drobot N.; Lopushenko I.I.; Bondarenko P.G.; Berezovskiy S.V.; Jukova O.V.; Sidorina O.P.; Melnik D.N.; Usov V.A.; Bondarchuk A.V.; Derbilova G.E.; Rjevskaya L.Ya.; Sidorenko O.V. (anaesthetist; Kiev, Ukraine; currently working in Zliten, Libya); Petrikey L.V. (midwife; Selidovo, Ukraine; currently working in Sirt, Libya); Galatsan N.T. (midwife; Odessa, Ukraine; currently working in Sbea, Libya); Gerastovskaya L.D. (Donetsk, Ukraine; currently working in Sirt, Libya); Emets E.M.; Kondratenko I.M.; Yunik V.V.; Knyazev O.V.; Guk A.N.; Podobriy T.I; Turakh M.V.; Kornechuk V.V.; Demidova R.S.; Fedorova T.N.; Leshta V.S.;

Medics of the Hospital of El-Lassaba (Gharyan district): Vysochina Yuriy U. (obstetrician-gynecologist); Kislo Oksana Ya. (medical attendant); Teryokhina Irina G. (midwife); Islamova Alla R. (midwife); Fedorchenko Vladimir V. (paediatrician); Dyachenko Victor I. (anaesthetist); Vlasyuk Gennadiy N. (obstetrician-gynecologist); Girin Leonid V. (surgeon) with family; Vasilenko Anjela P. (midwife); Puzak Elena I. (midwife); Karpenko Svitlana G. (nurse); Oprishko Ludmila I. (endocrinology specialist); Akhmad Ismail Hussen (ophthalmologist; Jordan);

Bordovskiy S.; Vasilenko S.; Dragovskiy A.; Drobot V.; Kolesnikova T.; Kuzin I.; Kuzmenko V.; Kulebyakin V.; Kulmenko T.; Nikolaeva G.; Selizar V.; Selizar O.; Smirnov O.; Smirnova R.; Solovyev D.; Stadnik V.; Stolpakova T.; Streschalin G.; Stahovich Yu.; Sukacheva L.; Sukachev V.; Tarakanova T.; Tihonovskaya N.; Tihonovskiy I.; Tkachev V.; Hadareva E.; Chaikovskiy O.; Chuhno D.; Chuhno O.; Yakovenko D., and others

(more than one hundred signatures)

PPS. We kindly ask the official UN organizations and missions to which this letter is addressed, to send your answers to both the Embassy of the Russian Federation and the Embassy of Ukraine in Libya, Tripoli, where we can collect them (ordinary post services do not work in Libya anymore), while sending an electronic copy of the answer to the e-mail address from which our letter has been sent. Thank you for your consideration!

Источник: nstarikov.ru

Поделитесь материалом в социальных сетях.

 

 

Обеспечение проекта

Потребность: 55 000 руб./мес.
Собрано на 15.12: 3 122 руб.
Поддержали проект: 9 чел.

посмотреть историю
помочь проекту

Читайте также