Лидер украинской партии «Русское единство» Сергей Аксенов — о народном ополчении в Крыму
Пока в Киеве майдан празднует победу, восточные области Украины и Крым оказались в непонятной ситуации — законно избранный президент Виктор Янукович исчез, новая власть не имеет легитимности, но пытается указывать русскоязычным областям, что делать. О напряженном ожидании столкновений с майдановцами «Известиям» рассказал лидер украинской партии «Русское единство» и одноименного крымского общественно-политического движения Сергей Аксенов.
— Крым выполняет распоряжения новых властей в Киеве?
— Никто никаких распоряжений майдана не выполняет. Крым живет спокойной жизнью. При этом все, и русские, и крымские татары между собой договариваются, никаких конфликтов нет. Верховный совет Крыма на месте, депутаты разных фракций контактируют между собой.
— Тогда откуда слухи о том, что Крым готовится к самообороне?
— Мы недовольны происходящим в стране, это правда. До тех пор, пока Киев не даст оценку действиям вооруженных формирований, которые ходят по украинским городам с битами и на неясных основаниях проверяют у людей документы, пока не будет дана правовая оценка тому, что в западных областях Украины повыгоняли представителей власти, назначив вместо них некие самочинные «рады», мы считаем, что конфликт до конца не разрешен. И ту же Верховную раду нельзя считать до конца легитимной.
— Также пишут, что в городах Крыма проходят стихийные митинги.
— Есть такое дело. Я бы не стал говорить о противостоянии, майдановцев на полуострове мало, они в основном уехали, поэтому люди просто стихийно выходят выразить свои чаяния.
— И каковы ваши действия?
— Мы создаем батальоны быстрого реагирования и готовы встретить майдановцев. Если от рады будут исходить открыто русофобские инициативы, то наше сопротивление может вылиться в такие уличные протесты, что майдан спокойным местом покажется. Вчера в Симферополе был смотр добровольцев. У нас уже создано порядка 15 рот, в каждой по 150 человек. Это, так сказать, зеркальное отражение майдана. Если можно им, то можно и нам.
— Такие роты — что-то вроде народного ополчения?
— Это группы, сформированные вокруг организаций, имеющих право заниматься охранной деятельностью. Главная цель — охрана общественного порядка и недопущение провокаций.
— Они вооружены?
— Нет. Сейчас идет процесс получения лицензий на ношение членами дружин травматического оружия. Но щиты, каски и палки у нас есть. А что же, всем можно, а нам — нет?
— Отмена статуса русского языка как регионального, инициированная радой 23 февраля, может рассматриваться как ущемление прав русских на Украине?
— Это попытка давления, при этом и закон-то был очень несовершенный, его и приняли в 2012 году скорее для галочки, чтобы показать, будто что-то сделано для русскоязычного населения. А делопроизводство как раньше, так и последний год, велось на украинском.
— Есть ли угроза стабильности со стороны крымских татар?
— Мы держим связь с ними, в том числе и с меджлисом. 23 февраля в Симферополе прошли два митинга, больше 3 тыс. человек присутствовало на русском, и 5–6 тыс. — на татарском, и всё прошло безо всяких проблем. Татары тоже хотят, чтобы курортный сезон прошел спокойно. Конечно, наши взгляды и взгляды крымских татар на ассоциативное членство в ЕС и на автономию не сходятся. Но и мы, и они заинтересованы в стабильности.
— А какова ситуация в Севастополе, где народ избрал нового главу города?
— Это произошло спонтанно. Но мы будем отстаивать их решение. Опять-таки, если стихийно сменять мэров можно в других городах Украины, то почему нельзя в Крыму?
— Какова ситуация в городах восточной Украины?
— Везде конфликтная. В Харькове были столкновения, 23 февраля прошел марш в Одессе. Насколько ситуация там под контролем — сказать сложно. Люди обижены на Виктора Януковича, который своими действиями всех подставил, завел в тупик и бросил.
Источник: Известия