В руки властей США попали документы, доказывающие, что крупнейший банк Уолл-стрит - JPMorgan Chase - для развития бизнеса в Китае нанимал детей местных чиновников. Дочке премьера Госсовета КНР ради работы на американских банкиров пришлось сменить имя, а сын китайского финансового магната не выдержал жизни в "тени отца" и уволился из банка
Вашингтон. 11 декабря. FINMARKET.RU - Мошенничества, хитрые финансовые финты и даже обман клиентов, оказывается, были нормой для банков с Уолл-стрит в последние несколько лет, об этом мы узнали благодаря серии посткризисных расследований американских властей.Но банки не ограничивались финансовыми трюками и фокусами с отчетностью. Еще летом Комиссии по ценным бумагам начало расследование деятельности банка JPMorgan Chase в Китае. На днях ведомство получило доступ к конфиденциальным документам банка, которые проливают свет на политику финансового гиганта в КНР. В электронной переписке сотрудников в подробностях рассказывается, как банк расширял бизнес с помощью найма на работу отпрысков китайской элиты.
Программа "Сыновья и дочери"
В середине двухтысячных дела JPMorgan Chase в Китае шли неважно. Банк так и не успел создать себе плацдарм для расширения бизнеса. В 2006 году JPMorgan начал программу найма новых сотрудников, которая стремительно изменила ситуацию. Программа называлась "Сыновья и дочери".Как сейчас уверяют сотрудники банка, она должна была защитить JPMorgan от найма сомнительных специалистов и в тоже время помочь наладить работу с китайскими государственными компаниями, которые прибегают к советам банков с Уолл-Стрит. Предполагалось, что все потенциальные кандидаты будут тщательно отбираться и проходить несколько этапов собеседования.Какими бы ни были первоначальные замыслы, но к 2009 году программа "Сыновья и дочери" стала для детей высокопоставленных чиновников и глав госкомпаний кратчайшим путем к трудоустройству на высокооплачиваемые позиции в банке. Документы показывают, что требования, которые предъявлялись к начинающим банкирам из видных китайских семей, были мягче, чем к сотрудникам самого младшего уровня.Согласно данным, предоставленным властям самим JPMorgan, в разное время в банке работало около 30 сотрудников, имеющих связи с государственными компаниями или Коммунистической партией Китая. В их числе дочь заместителя министра пропаганды, родственник главы китайского финансового регулятора, племянник исполнительного директора государственной автомобилестроительной компании Sinotruk и др.Как удалось выяснить газете New York Times, некоторым из "Сыновей и дочерей" ради работы в западных банках пришлось пойти на жертвы.
Who is Ms Chang?
В 2006 году JPMorgan нанял фирму консалтинговую фирму Fullmark, которой руководила 32-летняя Лили Чанг. До этого компания уже успела поработать с одним из конкурентов JPMorgan - финансовым конгломератом Credit Suisse. Услуги Fullmark стоили недешево - банки платили за них по $75 тысяч в месяц.Сумма выглядела подозрительно, учитывая, что миссис Чанг до этого не была известна в деловых кругах Китая. Кроме этого, в ее компании работало всего два человека. Но банк это не смущало - деловые отношения с Fullmark продолжались до конца 2008 года.Как выяснилось позже, за псевдонимом миссис Чанг скрывалась 42-летняя дочка экс-премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао Вэнь Ручун. Вэнь Цзябао занимал свой пост с марта 2003 по март 2013 года.Использование псевдонимов для охраны частной жизни детей высокопоставленных чиновников - распространенная в Китае практика. Вот и у Вэнь Ручун было два удостоверения личности. Одно - на ее собственное имя и с правильной датой рождения было выдано в Пекине, а второе - на имя Лили Чанг - в северо-восточном городе Далянь. Второе удостоверение дочка премьера использовала во время учебы и работы в США.Ручун закончила Университет штата Делавэр в 1998 году и сразу же стала предметом охоты крупнейших банков США. Прежде чем возглавить свою консалтинговую фирму в Китае, она успела поработать на Lehman Brothers и бостонский филиал Credit Suisse. Ручун имела акции нескольких частных компаний.В конфиденциальном письме, попавшем в руки Комиссии по ценным бумагам, Fullmark заверяла JPMorgan, что договорилась о контракте с управляемой государством Китайской железнодорожной группой - строительной компанией, которая строит железные дороги для китайского правительства. В 2007 году банк был андеррайтером первичного публичного размещения акций компании, принесшим около $5 млрд. Впрочем, регуляторы пока не могут доказать, что отец Ручун повлиял на успехи американского банка.
В тени отцов
Некоторые китайские чиновники не просто не были против практики найма своих детей, но и даже сами просили банки взять своего отпрыска на работу.Одним из заботливых папаш был глава финансового конгломерата Everbright Group Тан Шуангинг. В марте 2010 года на конференции в Гонконге он подошел к дному из топ-менеджеров JPMorgan и поинтересовался, нет ли в банке вакансии для его сына Тан Сяонина. Тан-младший до этого уже успел поработать в Goldman и Citigroup.Менеджер, возглавлявший инвестиционный блок JPMorgan, живо откликнулся на просьбу и на следующий день написал своим коллегам электронное письмо с просьбой подумать "как можно использовать это назначение в будущем". Тан оказался весьма полезным для бизнеса банка.Сразу же после его найма Everbright наняла JPMorgan в качестве консультанта при проведении сделки на $300 млн. В 2011 году банк консультировал компанию по выходу на IPO, а 2012 году - по сделке с несколькими проектами в области альтернативной энергетики. Все это время Тан регулярно получал прибавку к зарплате, а его контракт каждый год продлевался.Впрочем, не все дети высокопоставленных чиновников смогли спокойно почивать на лаврах родителей. Младший банкир в Гонконге ушел из JPMorgan в декабре 2011 года, написав в электронном письме, что не сможет принести банку пользу, которую от него ожидают."Я не думаю, что моя семья находится в таком положении, чтобы помочь вам в той степени, как это делали другие", - написал юный банкир. Еще один сотрудник JPMorgan Занг Ронг (сын одного из топ-менеджеров China Post Group) заявил, что больше "не может жить в тени отца" и тоже покинул JPMorgan.
Перспективы расследования
Сегодня Комиссия по ценным бумагам продолжает расследование в отношении JPMorgan. Согласно предварительным результатам, найм детей чиновников не был тайной в штаб-квартире банка в Гонконге. Однако, руководители в Нью-Йорке могли и не знать об этой практике.Несмотря на то, что доказать взаимосвязь программы "Сыновья и дочери" с контрактами банка в Китае будет крайне сложно, Комиссия по ценным бумагам не намерена останавливаться на достигнутом. Сейчас она исследует бизнес банков в других азиатских странах, в том числе в Сингапуре и Южной Корее. Чиновники подозревают в ненадлежащем поведении не только JPMorgan, но и почти все крупные банки с Уолл-стрит.
Демократия утонула в деньгах
На родине тактика JPMorgan по завоеванию Китая не стала неожиданностью. Профессор Йельского университета Эд Долан утверждает, что у себя дома банкиры ведут дела не лучше, чем в Китае.Подкуп "китайских князьков" мало чем отличается от все еще действущей программы Уолл-стрит по найму бывших сотрудников Казначейства США, считает Долан. Первый министр финансов Барака Обамы Тимоти Гейтнер сейчас работает президентом частной инвестиционной фирмы Warburg Pincus, директор департамента управления бюджетом в администрации президента Питер Орзаг трудиться топ-менеджером в Citigroup.Не стоит забывать и про родственников американских политиков. Дочь Билла и Хилари Клинтон Челси работала в хедж-фонде Avenue Capital, брат президента Джорджа Буша-младшего Джеб Буш сотрудничал с Lehman Brothers.И самое главное, за последнее десятилетия финансовые учреждения превратились в главных политических спонсоров: любой крупный банк Уолл-стрит вкладывает огромные суммы в предвыборные фонды демократов и республиканцев.Никогда прежде в США столько бывших чиновников из Вашингтона не работали в корпорациях, компаниях-лоббистах, торговых ассоциациях. Американская демократия сегодня тонет в больших деньгах и целесообразно заняться коррупцией внутри страны, а не только за ее пределами.
Источник: Финмаркет